Prijevod s tal. izvornika: Miracoli della gloriosa Vergine Maria. Izvornici signature R-738, R-738a i R-738b su digitalizirani suradnjom Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti i Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u sklopu projekta Hrvatska glagoljica. Digitalne preslike dostupne su u Digitalnoj zbirci Knjižnice Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti
Opis
Peto po redu izdanje senjske tiskare, "Mirakuli blažene deve Marie" sadrži 61 Bogorodičino čudo. Najopsežnija zbirka Bogorodičinih čudesa u hrvatskoj književnosti prijevod je djela s talijanskog : Miracoli della gloriosa Vergine Maria (Venezia : Bernardino Benali i Matteo Capcasa, 1490. ili 1491.). U svijetu je sačuvano ukupno pet primjeraka, od kojih su tri primjerka pohranjena u Knjižnici Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti u Zagrebu. Preostala dva primjerka pohranjena su u Petrogradu (Nacionalna knjižnica) i u Londonu (Britanska knjižnica). Londonski primjerak jedini ima sačuvan kolofon:
Svršene biše knjige sije ke se zovu || Mirakuli blažene Dêve Marije v hiži poč||tovanoga gospodina Silvestra Bedrič||ića arhižakna senjskoga komponjene i k||orežene Urbanom i Tomasom kanonic||ih crikve senjske. Štampane po meštru Gr||guru Senjaninu. Miseca ijuna na dan || 15. V letih Gospodnjih 1508.