NINSKI ODLOMAK GLAGOLJSKOGA MISALA Marica ČUNČIĆ UDK 930.27:808.101:003:349,1“14" Slaroslavensk insinu u Zagrebu Izvorni znanstvenirad Primljeno: 31, XII, 2003. Pergamenini omot nepoznate knjšice jedini je ostatak jednog rukopisnog glagoljskoga misala iz 15. stoljeća. Taj glagoljski odlomak je iz Nina, a čiva se u Arheološkom mizeju u Splitu. Ovdje se ohjavljuje u latiničkoj transliteraciji uz kodikološku, paleografsku, sadržajnu i jezičnu analizu s rječnikom svih pojavnica, te slikama inicijala, posednih znakova, svih sačuvanih stranica, kao i nekoliko inicijala i oznaka glazbenih stanki iz Misala MR 180 i inicijala iz Ljubljanskog misala 162 Ključne riječi: hrvatski glagoljski misal, Nin, Arheološki muzej u Spliu, XV. st, Zajedničko slavlje Bilažene Djevice Marije, Zajedničko slavlje jednoga iliviše ispovijedalaca, Slavlje posvete \erkve, Vrbnik, Misal MR 180, Bariol Krbavac, Juraj Prenčić, Frane Bulić List i pol pergamentnog rukopisnog glagoljskog misala služio je kao omot nepoznatoj knjizi. Danas se čuva u Arheološkom muzeju u Splitu u arhivskoj zbirci Glagolitica. Nabrajajući šest fragmenata misala i tri fragmenta brevijara koji se čuvaju u knjižnici Nadbiskupskog sjemeništa “Zmajević" u Zadru, Ivan Milčetić spominje “2 iz Nina“, ali ne kaže točno koji su. Malo dalje kaže da se “6. sastoji od 1 i po lista" i velika je vjerojatnost da je to odlomak koji se ovdje obrađuje. Kako je izgledao drugi odlomak iz Nina, može se samo pretpostaviti na temelju Milčetićeve usporedbe: “Fragmenti $. i 6. imadu osobito lijepe inicijale, od kojih su neki zeleni." Sudeći po tome, spomenuta dva fragmenta mogla bi biti istrgnuta iz istoga kodeksa i biti oba iz Nina. Milčetić navodi da su neki od svih fragmenata koje je našao u toj zadarskoj knjižnici bili vlasništvo prof. dr. L. Jelića, ali se iz toga ne može zaključiti je li i ovaj odlomak iz Jelićeve zbirke.' Ostaje otvoreno pitanje kada je i kako dospio u Split, Sa sigurnošću se može tvrditi da je iz Nina jer je don Frane Bulić napisao “Nin I" na njegovu desnom rubu (£. Ir, 25-26)" Zbog toga ću ga zvati Ninski odlomak (dalje u ' Ivan MILČETIĆ, Hrvatska glagoljska bibliografija, Starine, XXXIII, JAZU, Zagreb, 1911., sw. 161-16 br. 115, pod br.6 * Zahvaljujem g. Arsenu Duplančiću iz Arheološkog muzeja u Splilu za podatak da je to rukopis don 169